前幾天,五色鳥和飛魚參加了一個由倫敦博物館(Museum of London)主辦的座談會,為了將在館內新闢一個介紹在倫敦生活的華人展區,主辦單位邀請了約五十位在倫敦長大或生活的華人,藉由分組互動討論的方式,分享彼此在倫敦生活的感受和在倫敦過中國新年的習俗及方式,提供更多的靈感給設計展區的華人藝術家們。

活動很有意思,前來參加座談的男女老少背景各有不同,與會的華人大部分來於自香港和台灣,但也有幾位來自中國、越南、新加坡、馬來西亞和緬甸。讓我印象最深的,是其中幾位第二代移民的 BBC (British Born Chinese) 的分享,他們引起我的好奇,而不由自主地留心觀察。

從外觀上而言,幾乎看不出 BBC 有什麼特別的,可是只要一開口,就很容易分辨的出來哪些人是在地的 BBC,他們的英文流暢沒有腔調,但是普通話和廣東話的能力就大打折扣,甚至是只會說英文,而完全不會華語。

談到身份認同時,有一位 BBC 提到自己在成長過程中,曾經有認同危機(identity crisis),極力地想隱藏和擺脫華人的角色,但是努力到最後還是失敗,在不得不承認自己終究還是一位華人之後,反而開始尋根,開始對自身的原有文化產生興趣,甚至還前去北京學中文。

另一位 BBC 完全不會講華語,他用英文分享身為倫敦BBC的感受。

「和英國人在一起的時候,會覺得自己比較像華人,但是和華人在一起的時候,又覺得自己比較像英國人。」

「看到華人的一些習俗,總覺得不能理解為什麼要這麼做,但是,當英國人問起我這些中國習俗時,我又好像可以對他們解釋的出來。」

從他的分享和眼神中,我可以感受到他對自我的角色有一絲絲的困惑。

還有一位在香港出生長大的英國白人,講得一口道地純正的廣東話,她說自己看起來是一位不擇不扣的西方人,但是她覺得自己的內心卻像是華人,當我們談到過中國新年的習俗和傳統時,她還比很多在場的華人更為清楚和興奮呢。

在倫敦這個多元文化背景的城市裡,不同族裔移民之間的文化適應和融合,一直是英國社會重視和關注的議題。或許是出自於民族性,華人在倫敦社會中的聲音似乎比較小,散居各地,而不像非裔和印巴裔的移民喜歡聚集生活而自成社區。

目前我們來到倫敦只有短短四年半,在倫敦華人自我認同的話題上,雖然還沒有辦法完整了解,但似乎也能從幾位華人同事及朋友的分享和經驗,漸漸摸出個輪廓。

不知道其他旅居英國的朋友們對華人自我認同的看法是如何呢?很歡迎大家分享一些自身的經驗和感受。

相關文章:
你們準備要移民英國嗎?

更多閱讀建議:
初次來訪,請看 關於五色鳥和我的旅英札記
熱門文章,請看 全站和每季人氣 Top 10 文章

創作者介紹

五色鳥和飛魚的旅英札記

haofeng 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(30) 人氣()


留言列表 (30)

發表留言
  • 莎拉
  • 哈哈,我可以預見我的兒子們將來的情景和對話!
    雙文化下生活的我們,真的是需要有超能力也!
  • 我覺得異國聯姻的第二代應該能把父母親的文化融合的很好的,和單純旅外華人的第二代是不同的。

    我遇過瑞士爸爸和台灣媽媽的家庭,小孩則是在加拿大長大,後來又在德國和英國住過,據說開家庭會議時簡直是像在聯合國開會,爸媽彼此講德文,小孩和媽媽講中文,和爸爸講法文,小孩則互相講英文,夠絕了吧?

    haofeng 於 2009/03/18 06:52 回覆

  • 莎拉
  • 這也是我們在這裡常見到的情形,雖然我們家不是異國聯姻,但是,孩子和我們講中文,他們三個一起是用德文,如果我們要講悄悄話就用台語。我有一個德國朋友,家有十個兄弟姐妹,分別與六個國家的人結婚,每年暑假的家庭聚會是非常熱鬧的,地點放那裡又是一個問題,總是要選一個足夠容納四十個人的住處,在一起只好講「英文」! 和自家兄弟姐妹「只能講英文」也! 因為,講德文的話,他們的另一半聽不懂! 孩子們也聽不懂! 只有住在德國的家庭才能用德文講。
    另有一位朋友的先生是德法混血兒,他們的孩子和我們講中文,因為媽媽是中國人,三個孩子和爸爸講德文,和爺爺奶奶講法語,我的朋友起先和先生講祕密時用英文,當孩子都學了英文後,他先生決定學上海話了!
  • 真有意思,我們在倫敦認識一對台灣夫妻,在小孩四歲的時候來到英國,媽媽只和小孩講台語,爸爸和小孩講國語和英文,結果小孩上學後,馬上學了一口到地的英國腔,現在小孩七八歲了,彼此玩在一起的時候,就只講英文了。

    小孩子的適應能力就是這麼強,由此可知環境非常重要。

    haofeng 於 2009/03/19 05:08 回覆

  • Paul
  • 這個問題挺有趣的. 我的觀察是移民的第一代比較不會有認同問題, 自始至終都會覺得自己是華人. 但第二代就比較容易有這個疑問. 以我自己來說, 不管在這住多久我也不會認為自己是英國人.我學的歷史軸心是自遠東出發,英國的王室只有在西洋文化史中出現,但對我同部門的一個bbc同事, 他對自己的華人身分是從回家和父母團聚中獲得, 除了會講一些廣東話,喜歡中式餐點外,他是個英國人. 不過我身邊的華人同事太少,樣本可能不太夠. 不隻到五色鳥的觀察是如何呢?
  • 我也認為第一代移民比較不會有認同問題,但是有融合的問題。

    移民的第二代就更辛苦了,英國人看你是華人,華人又認為你太洋化,一不小心就搞得自我混淆。

    第三代以後就幾乎可以融合當地文化了,像現在剛上任美國商務部長的駱家輝,就是第三代移民。

    我的樣本也不是很多,在我和飛魚的朋友和同事裡,也有幾位BBC和中西混血兒,所以類似這樣的華人座談對我們而言,就是難得觀察和吸取華人移民經驗的機會。

    haofeng 於 2009/03/19 05:16 回覆

  • 莎拉
  • 我家兒子幼稚園時就有認同問題,
    老二回家會問我:馬麻,我是德國人嗎?
    我會回答:不是,你是黑頭髮、黑眼睛……所以不是!
    他會問那我是什麼人? 中國人!

    有一次小學演戲,演馬丁路德傳,
    兒子沒被選上很生氣,
    我就開玩笑地說:沒辦法,你是中國人,馬丁是德國人!
    老三在聖誕節被選為約瑟的角色,
    他好開心,可是老二說:那沒辦法,瑪利亞是黑人演的!
    …………
    反正,很好玩就是了!
  • 呵呵,真是有趣!

    haofeng 於 2009/03/24 05:36 回覆

  • shirleylin38
  • 美國還多一種白人父母親領養亞洲小孩, 亞州小孩長大認知的問題. 明明知道自己是從那裡來的,但沒有那邊的管道來了解出生地的文化. 從小是吸收白人的文化. 但還是不認為自己屬於從小長大的地方, 但又回不去尋找自己的根. 所以領養和自己本來不同種族的小孩,對小孩長大教育問題也是個很大的佻戰的.

    認知的問題基本看自己對自己的自信有多少, 不管你在那裡出生,你父母親從那裡來的, 勝至住過多少地方. 你就是你自己, 或許跟你四周大部分的朋友不一樣但不一樣不代表你就不能fit in.

    我不知道這樣想對不對,但這是我和我先生想出教育我們小孩的方法 - 自信, different is good. (幾乎所有偉人/成功的人都有不同於一般 人之處, 不是嗎?)
  • 領養不同種族的孩子的挑戰真的更大!我覺得雖然教養小孩的原則是不分地域和環境,但是同儕的影響也是很大的,自我認同的問題大概也就是在家庭和學校朋友間的不同文化中而產生的吧。

    haofeng 於 2009/03/24 05:41 回覆

  • 莎拉
  • 我覺得在國外長大的孩子,大部份都不會有「沒自信」的問題,因為,他們的教育制度,就是訓練小孩子不知不覺間就有自信。例如,在德國,每門課的口語成績占50%,如果你不發言就拿不到成績,老師說:不管對或錯都要發言!語言課更多,占60%!
    可是在飲食上,我的孩子就比較像德國小孩,為了要和同學「認同」! 我的孩子居然提議晚餐也吃麵包!
    不過,中國人的數學還是比較好,這點,我的孩子在這裡很吃香。
    其實,僑委會有很多為海外第二代的課程,有的在電腦上,有的是暑假辦回台灣的活動,幫助海外學子的認同活動,我們每兩年回一次,孩子也知道「台灣」是什麼,只是,這裡的世界史與台灣的不同,台灣的歷史裡,自已的歷史占的份量很多,而這裡的世界史裡,歐洲史講得較詳細。
    歐洲重文科,一週的課裡,語文就占了一半!七年級必需學四種語言!
  • 謝謝分享妳的經驗!

    haofeng 於 2009/03/27 07:30 回覆

  • Sabrina
  • 落地生根

    如果有人問我哪國人,我會不加思考的答〝台灣人〞(帶著自豪的神情和語氣),雖然住在英國三年半,在這裡結婚生小孩,也已經是公民身份。但我兒子就是英國人身份,他跟其他nursery的小朋友就是有一點不同,但是他在這樣的環境長大,自然而然不會像我一樣發覺這樣的差異,對我來說,他並不一定要有台灣國籍,重點是在哪裡落地,就是在哪裡生根。但是我的堅持就是他要知道媽媽是從哪裡來,什麼樣的文化背景,語言當然也是一環,只有我們兩個的時候,自然而然就是會用我自己的母語。只要他長成一個自信開朗的小孩,相信不會有混淆的困擾的,再加上英國真的是一個非常多元多文化的國家,就我觀察包容性滿大的。
  • 我不覺得混血的孩子會有困擾,相反地大多會融合來自父母不同的文化,這是很難得的。

    haofeng 於 2009/04/01 06:10 回覆

  • LIN
  • 我在英國快十七了﹐很少遭遇這些認同的問題。從以前讀書申請獎學金﹐就被當英
    國人對待。英國同學有多少獎學金和生活費﹐教授很公平(甚至多我給一點)。

    我覺得被歧視是自己的心態造成的。我兒子在英國出生﹐七歲﹐不會講中文﹐因我
    們忙著學英文﹐根本沒有空學中文。他每天回家的作業是讀一本書﹐現在他被老師
    分配的書級已經很艱深了﹐有一百多頁﹐裡面有很多生字。我們必須查網路字典才
    能發音。他從三歲幼稚園就經常被邀請參加派對﹐去英國朋友家玩。他只要一開口
    講話﹐對方就知道他在英國出生的。英國人是用英文用字來判斷社經背景﹐而不是
    用你的膚色。

    其實﹐不是別人對我們有歧視﹐而是我們覺得自己和別人不同(甚至自覺高尚)。但
    是老實講﹐比英國當地出生的人﹐我們台灣人的確有很多地方要改進學習。今天你
    是來一個比你出生地文化水平高的地方生活﹐所以要謙卑。建議最好減少強調這些
    文化差異的話題。
  • 謝謝你的分享!

    我們在英國四年多來,也不曾覺得有背歧視的感覺和經驗。

    我個人認為文化並沒有高低優劣之分,不同的文化各有其吸引人之處。

    來到異鄉生活,體驗到文化差異是事實,無須過份強調,也不用刻意忽視或隱藏。我們樂於處在這些文化差異和衝突之中,學習如何調整和適應,這也是旅居英國最大的收穫。

    haofeng 於 2009/04/15 06:47 回覆

  • LIN
  • 但我也不否認﹐有時在英國生活的確會遭遇困難。像我以前考駕駛執照﹐就比英國人多考了好幾次才過。我甚至開始覺得每個考官和我過不去﹐看到我的臉就決定讓我考照失敗了。根據解釋是﹐因我是個東方女人﹐需要確定我完全熟悉路況以確保安全。但我卻完全無法體會諒解﹐很鐵齒地認為他們給的都是貓死的理由﹐替種族/性別歧視找借口。直到我考過後﹐自己開車出去迷路﹐找不到停車位﹐著急到像熱鍋螞蟻﹐才知道別人是為我好。

    英國人通常在十七八歲就考過駕照﹐家裡會買輛二手車送給他們﹐鼓勵小孩自立。我又開始替自己找借口說是別人學開車比較早﹐腦神經比較靈活。但我很快發現﹐任何借口都是沒有用的。很多事情﹐就鯉魚躍龍門﹐必須要通過那個門檻。我想﹐任何事情都一樣﹐英國人看的不是你不成功的借口﹐他們在乎的只有你在那道門檻裡面還是外面。

    我認為﹐我們應該把最多的時間和精力去思考問題的解決方案﹐製造最大的成功機會﹐而不是浪費時間去尋找這些歧視和借口。
  • LIN
  • 幾年前﹐我會贊成你的觀點。但是現在卻不然。

    你大概沒有注意到新聞。最近很多本土英國人對於雙語家庭產生敵意。 因很多外來
    的移民想替子女製造雙語的優勢﹐在家裡講自己的母語﹐把英文當成第二語文。所
    以英國學校必須耗費很多資源和師資﹐教導這些移民的子女學英文。而且把英國學
    校的整體程度拖下來。請參考以下連接:-

    http://news.bbc.co.uk/1/hi/education/7372853.stm

    我有英國國籍。每個英國人﹐必須交巨額的稅去維持英國的教育和NHS。可是有些移
    民利用英國人的好客和善良(特別是貧窮的東歐人)﹐替自己製造優勢﹐甚至沒有遵
    守英國當地法律規定納稅﹐而且故意在家裡講其他語文﹐放小孩很爛的英文﹐然後
    上學校去麻煩老師。

    去年底﹐因為經濟衰退﹐很多英國人上街抗議公司顧用外來勞工。The British National
    Party (BNP) 是很激進的合法政黨﹐他們把驅逐外來移民為黨綱。我只是好心奉勸
    諸位小心一點﹐並沒有任何惡意。
  • 外籍移民也不是對英國社會沒有貢獻的。

    我沒有英國籍,但是也繳了巨額的所得稅和National Insurance,用來維持英國政府的開支,讓很多沒有繳稅的英國人領高額的社會補助金,有時想想也覺得有點嘔。

    我想,哪天如果那群BNP的英國人,群起敵視外來移民的話,大概不會先聊上兩句英文,確認有無英國籍,而是看膚色不對就直接排擠吧?

    身處異鄉,不是自己的家,大家還是小心一點為上。

    haofeng 於 2009/04/17 05:26 回覆

  • LIN
  • 幾年前我在倫敦的一家醫院工作﹐每星期固定一天﹐員工要從醫院的邊門進出。因動
    物保護協會的人會固定在外頭叫囂抗議。這協會雖有愛心保動物﹐卻為理念不惜殺
    人放火﹐衝進研究單位砸門窗﹐放炸彈…。

    英國的南部(倫敦、皇后區、劍橋、牛津)是社經最高的地區﹐所以你感受不到被生
    在英國比較貧窮的地方像利物浦、曼徹斯特、里茲…的小孩的絕望﹐他們在單親和
    救助的環境下長大﹐除了當地皮流氓以外﹐沒有其他的生涯選擇和資源﹐所以請不
    要那樣大聲地批評領救濟金的英國人。

    平安對出外人最重要了﹐「在羅馬大道上﹐要行如羅馬人」。好好珍惜享受你在英
    國的日子﹐多走走看看﹐增廣見聞吧!
  • 謝謝你的分享!

    haofeng 於 2009/04/23 05:55 回覆

  • Lance
  • 路過幫忙宣傳一下第二次的活動

    我覺得LIN完全符合這個活動想尋找邀請的人 不去真的很可惜

    第二梯次「倫敦經驗工作坊」徵求華人與其家庭參與

    日期:四月二十六日週日

    時間:下午一點到六點

    倫敦博物館(Museum of London)正在規劃反映當代倫敦的新展覽,徵求在倫敦出生、成長、工作的華裔人士經驗。身為英國的少數族群,華人對倫敦有貢獻也有權利發聲,您的意見不應該缺席!

    「倫敦經驗工作坊」邀請您來說說您的倫敦經驗、也聽聽別人的移民故事。如果您出生在華裔家庭但認為自己不是華人,我們更想聽聽您的聲音。活動由戲劇工作者帶領,專案藝術家將從華人的集體故事中擷取靈感創作,作品未來將展示在博物館空間,您也有機會與藝術家面對面一起創作。

    此工作坊尋找的華人為:

    * 在倫敦出生或成長之兒童、青少年與社會人士
    * 在倫敦定居或工作二十年以上各行各業人士



    我們特別要邀請下列人士,來分享他們的觀點:

    * 跨文化婚姻之非華裔伴侶
    * 華裔混血兒子女
    * 領養華裔子女之非華裔家長
    * 有特殊需求或敏感身份之華裔人士及其家庭
    * 出生在華裔家庭但不覺得自己是華人的倫敦人士



    互動式工作坊氣氛活潑輕鬆,適合各年齡層參與,歡迎闔家蒞臨。請看第一梯次參與者所撰寫的心得:http://haofeng.pixnet.net/blog/post/23406417

    活動免費,備有簡餐與茶點招待,學生及無收入者可申請交通津貼。全程以英語、國語與廣東話進行,如果需要其他語言翻譯、無障礙設施服務可事先洽詢。

    報名或洽詢,請於四月十五週三前與王小姐聯絡huei2006@gmail.com

    報名時請註明出席者姓名與在倫敦居住年數。

    如果您當日不便參加,也歡迎反映您的倫敦經驗與意見。
  • 謝謝轉貼此訊息。

    haofeng 於 2009/04/23 05:44 回覆

  • agree
  • 我完全認同Lin的說法
    外籍工作者在英國只有很少數是有繳稅,外國移民更不用說了,不只東歐,巴基斯坦,印度,阿富汗,你可以在街上看到遊蕩的人大部份都不是英國人,為什麼?因為英國人大部份都在工作,在倫敦你更很難看到正統的英國人,出了倫敦才是英國,外籍移民有貢限,但是他們帶來的破壞遠大於貢限,要在英國住下,也應該學習愛這塊土地,而不是只拿而不付出,
    多方觀察你才能真正了解.
  • 我也同意要多方觀察才能多瞭解,謝謝你的分享!

    haofeng 於 2009/04/23 05:56 回覆

  • Lance
  • 剛剛在窗口聽到一個英國婦人在用手機跟他老公吵架 要他多花點時間找工作 不要整天泡在酒吧
    我想她一定嫁了個東歐老公
  • 現在很多人都失業了,心情也似乎跟著低落而易怒了。

    haofeng 於 2009/04/23 05:57 回覆

  • Paul
  • 希望五色鳥不要介意我對其他得意見發表一下個人言論

    To Lin
    也許你在英國待太久中文有些退步
    這篇文一點都沒有在探討華人是否在英國受歧視 這只是純粹在討論一個事實跟現象
    移民的認同問題存在於每個接受移民的國家 不是你想否認就會消失

    另外關於在英國領救濟金的民眾
    我想你對英國也還是不夠了解
    每年英國政府估計以不真實理由請領補助的金額達英鎊六千三百萬 真實數字或許更高
    我們都是在這有工作有繳稅的民眾
    當然也有權利表達自己的意見




  • 基本上,我只會刪除廣告(包含離題的主題)和人身攻擊的留言,只要不違背社會善良風俗,我的部落格歡迎不同的觀點和想法。

    haofeng 於 2009/04/27 05:25 回覆

  • LIN
  • Paul 遠渡重洋來英國促銷這種 "complacent and arrogant culture"﹐尋求我等的認同? 對不起﹐我感覺是個差勁的文化代言人。

    就好比拜訪別人的家﹐像檢察員一樣﹐批評對方的家裡不夠整齊清潔﹐小孩不守規矩﹐老婆不夠漂亮…不管是世界那國家的人﹐都很難不被得罪。
  • Hi Lin,

    我是看不出來Paul的留言有哪裡是complacent and arrogant culture(自滿和傲慢)的地方,我認為他所陳述的是事實。

    就如同你所說的,如果拜訪別人的家,就要尊重在地人,而不是說三到四。同樣的態度也應該用在部落格之中吧?

    來到我的部落格留言,也應該尊重格主,縱使有不同的看法,也理當委婉表達。

    對同一件事,每個人的觀點不同,想法自然就不同,這樣的現象在多元的社會本就稀鬆平常。

    希望大家彼此尊重,即使持有看法不同,也無須說服對方,更不可作人身攻擊。(至少在我這裡不行!)

    haofeng 於 2009/04/27 05:54 回覆

  • James
  • 我的看法看 Paul 一樣。
    這是一個資本主義社會,英國,美國絕不是在對我搞慈善事業。
    我能夠在這裡生存,是因為我能為他們帶來更大的利益。
    擁有一個名校博士學位,收入數倍於平均所得。我不知道我該謙卑什麼。
  • 我也認為如果外來移民為當地社會帶來的弊端大於利益的話,英國政府早就拒絕外來移民。

    不過話說回來,英國的非法移民的問題還真是蠻嚴重的,也為英國社會帶來很多問題。

    haofeng 於 2009/04/27 06:03 回覆

  • Paul
  • Hi Haofan,
    我很喜歡你的部落格,希望你再接再厲多post好文好照片造福大家
    如果我以下的發言有任何不妥之處也請你刪除我的發言

    Lin
    英國的文化有一個很令人佩服的一點
    他鼓勵每個人都可以發表自己的意見 也尊重每個不同的觀點
    依照你所述待在這裡的時間 相信你應該有所體認
    如果你真的可以做到
    I believe you can blend in this society even better

    我了解你想要表達的意涵但沒有意圖與你在此繼續小學生般的口角
    你不了解這個主題 也真的離題了
    另外想提醒你借用別人的版發言還請記得應有的禮儀
    強勢的言詞不會為你贏到尊重
    那只不過是另一種形式的bully
  • 謝謝Paul的鼓勵!

    我不敢說自己的文章會造福大家,我只是記性不好,所以才寫下在英國的見聞,這些文章和觀點其實都是很個人的,我從來也不認為所有的網友都會認同和支持這些文章的觀點,收到留言鼓勵很好,如果有不贊同的留言也沒關係。

    希望網友留言彼此尊重。

    haofeng 於 2009/04/27 06:15 回覆

  • 五色鳥
  • 恕 刪除上則離題並造成版主困擾的留言
  • James
  • Haofan,

    非常抱歉到你的部落格撒野。不過現在你知道老朋友也是常來逛你的店的。 我覺得你很會安排生活,這樣是很棒的。我覺得我在國外的日子很無聊,有一些失落感。

    Paul: 我覺得你的發言非常得體。我看不出來你哪裡有粗魯。

    Lin: 1. "你以為你已經看透英國?"--我有這樣說嗎?
    2. "正是因為你和Paul 的粗魯言行帶給其他台灣人的困擾"--你什麼時候代表其他台灣人?
    3. "但你既然要強調你個人的言論自由﹐你就該替自己的言論負完全責任﹐別製造個文化的話題﹐把個人的意見概化成全部台灣人的意見﹐造成英國人對台灣人錯誤的刻板印象。"--我什麼時候製造一個文化話題?我只有四行的留言而已。我什麼時候把個人的意見概化成全部台灣人的意見? 這樣愛胡說,你怎麼不指控我性侵害?
    4. "你愛發表你對英國政治看法﹐更不必忙著跟其他台灣人說教。我拿到國籍後不久﹐就有英國官兒來家裡拜訪﹐告訴我英國的政治體制、投票之類的。我的了解是這是行使公民權﹐而不是移民權。你可要先了解自己的身份。 "--我哪裡有發表對英國政治的看法?
    5. 你是英國公民. Big deal!!! 有沒有聽過一個在1776年就打敗你們的國家?知不知道現今世界的中心在哪裡? 套用你的邏輯,對於一個住在比你現在住的地方國力強大數十倍地方來的人,你最好謙虛一點。
  • Hi James,

    在你回覆這則留言前,我已經刪除之前一篇回應你的離題留言。

    如果有造成任何困擾,還請包涵。我會多注意留言版面秩序的。

    haofeng 於 2009/04/27 07:28 回覆

  • 五色鳥
  • Hi Lin,

    我已經刪除你上一則流為謾罵的留言,因為帶有人身攻擊的字眼。

    我這裡不歡迎這種謾罵留言,身為版主,我有權刪除任何我想刪除的留言。
  • Paul
  • Hello Haofen,
    我是真的覺得你的文章造福了不少後續來英國求學工作的同胞
    以我來說 自2007回英國開始
    這個部落格的文章一直是我的'休閒良伴' (怎麼聽起來有點像台灣的食品廣告...)
    之前你的找工作經驗談也讓我少跑不少冤望路

    台灣或東方的教育很少教人去欣賞或鼓勵他人的長處
    至少在我這輩是這樣
    來了英國之後 發現給他人鼓勵是一件很自然也正面的事
    所以啦
    Well done ! Please carry on your good work !

  • 謝謝你的鼓勵!

    haofeng 於 2009/04/28 07:24 回覆

  • Paul
  • Hi Haofen
    這個發言是給Lin 我覺得後來的紛爭似乎是因我的回文所引起

    Hi Lin
    如果你覺得你的發言沒有受到重視或深信真理越辯越明
    公開的版像 Hello UK 可以讓你發表意見也可以讓你獲得各方回應
    針對個人的情緒發洩我是不會在意 大家各自有自己的天空我也不是在選舉要徵求你一票
    只是覺得如果是因為別人不認同你的觀點而表達你的不悅甚而流於非理性陳述
    相信這不是你得初衷

    最後給James
    謝謝你的回應 大家好好繼續加油吧
  • James
  • 說來真是荒唐,我根本沒去過 UK,卻在UK的討論版上跟人家開罵。
    主要是 Haofeng 是我的老朋友,我想我有資格說我們幾乎是一起長大的。
    但是我來美國很久了,主要的努力目標消失之後漸漸覺得無聊起來。

    朋友們,龍就是龍,不用什麼鯉躍龍門。
    我不相信國籍人種膚色是用來評斷一個人的標準。
    你好不好是你個人的事,跟你是哪個國籍的有什麼關係?
    沒有能力的人才需要拿自己本領之外的東西來哄抬自己的身價。
    事實上我個人相信,最好的情況是能夠憑自己的本事 work yourself up.

    我們不能為台灣服務,是母國的損失。
    我們要待在哪個國家,是那個國家的福氣,而不是 the other way around.

    以美國而言吧,天下之高手雲集,我是來和這些高手們較量的。
    一般的人何其平庸,哪一國籍,有什麼差別?
  • 原來你是那一位James呀!?我到現在才認出原來是同窗室友來造訪了,真是失敬...

    我認為,我們是吃台灣米長大,取自台灣社會很多,目前卻沒有為台灣社會服務,實在是有點遺憾。

    不過,我是把目前這個旅居倫敦的這段時間,定位成學習成長的機會,在不久的將來,我們還是會回台灣回饋貢獻所學的。

    haofeng 於 2009/04/28 07:32 回覆

  • James
  • 回到你文章的話題,其實是挺有趣的。
    我想在國外待久了,或多或少都會遇到。
    第一代會有問題,第二代也會有第二代的問題。
    但是我想活在哪裡沒有問題。 沒有問題不會很無聊嗎?
    你的觀察和我看到的其實頗有吻合之處。

    值得一提的是,我身邊的朋友(來自中國與印度)已經有不少人準備要回去他們的母國定居。
    倒不一定是愛國。我聽到的是他們的國家正在急速發展,回去更有機會。
    也有一些人覺得離鄉背井,不見得值得這樣的犧牲。
    我的辦公室友的姊姊和姊夫已經回去印度。他們放棄這裡的高薪(十九萬美金一年)的教授位置,毅然決定回到印度。我聽說是他們不想小孩在美國長大。
    西方的教育是比較鼓勵沒錯,就像Paul提到的。但是那不是沒有他的問題。 問題出在太多自信,太少reality check 和訓練。最近的調查顯示,美國高中生認為他們應該畢業就得十萬美金的年薪,並且他們不願幹沒有樂趣的活。這樣的後代,希望在哪裡? 也許西方的霸權將漸漸式微,也許不是。我不敢說。

    我現在工作的部門是我們總公司的子公司。 這個子公司的總部剛好設在倫敦。我們部門的研究計畫剛好和英國有合作。 被派遣到英國出差並不是不可能。但不是今年,因為經濟太差,所有不必要旅行都被縮減。也許以後會有機會。如果是這樣的話,有到倫敦一定會來拜訪你。
  • Hi James,
    有空歡迎來倫敦找我。什麼時候打算搬回台灣呢?

    haofeng 於 2009/05/12 04:58 回覆

  • Leon
  • identify crisis

    我很能了解這種感受
    我在紐西蘭生活了十四年
    為了適應白人的生活型態
    也是慢慢地拋去一些華人的思考邏輯
    也有那一絲絲的困惑
  • riggy
  • 去年龍應台出版一本與兒子往來得書信集,裡面談到很多文化認同的問題,一面看我竟然心有戚戚焉。
    剛上大學時,我經歷了一次文化衝擊。同學和老師都覺得這個學生看起來不同,腦袋裡更是莫名其妙,我也對於大環境的運作方式感到慌張失措(但是現在很融入了XD)。高中畢業後有一年,我到歐洲交換學生,面對藍眼白面孔,那時並沒有感覺到文化衝擊。但是回到台灣繼續學業,卻在同文同種的人群中感到格格不入。老師以為我是華僑,同學更直接稱我為華僑。就算只是玩笑,卻讓人難以忽視。
    我在台灣出生長大,但在體制外的中學就讀,我的同學普遍都被初識的人問是不是台灣人。我們都很台XD,也很喜歡很驕傲屬於這個文化,卻因為學習歷程的不同,在建立認同感上就會遇到阻礙。我們多半有點困惑,但只能偷偷感到一點無奈,不管你怎麼藏,怎麼解釋都無法改變像是外人的處境。
    我有很多體制內求學的朋友,但是可以放鬆聊天的朋友多半還是來自"多重文化"的環境和過去。反正大家都不符合任一種典型,也就無需講究你是哪國人?為什麼長這樣,說這種話?
    學習和思考的方式形塑了一個人精神的的樣貌,對這種差異的誤解與歧視比皮膚上的更令人灰心。
  • Ray
  • 歧視或許在多種族的倫敦還好!甚至很多黑白配情侶 夫妻檔!但在白人佔90%以上的小地方是可以感受的到!尤其是來自社經地位較低的英國人或東歐人!在路上用中指與喇叭與你問好!當你的朋友都進PUB 保鑣卻把你擋下來 要你回去拿護照!(荷蘭居留證不行喔) 哪輪的到我們驕傲與自滿!選舉要到了!前起天又有新聞對移民說道四了!經濟好時沒人感謝移民的貢獻 不景氣時 該死的移民又是眾矢之的!別說我們! 波蘭人與羅馬尼亞人同屬歐盟都有差別!前者不說話 外表與英國人幾無差異,後者就不同了!但英國已是最和善的歐洲國家了!誠如版主所言"無須過份強調,也不用刻意忽視或隱藏"誠實做自己!求同存異!
  • sidneylin222
  • 謝謝版主~有機會讓我可以看到這麼多在外地生活的想法跟心得~
    前些日子,學校上了一篇a sense of belonging
    在對照上述所言~好有感覺哦!
    這次要做一份東西方父母對子女教育的差異
    請問,我可以引用blog的一些資料嗎?
    謝謝
  • Em
  • I found your original post very interesting and would like to share some of my view.

    I've settled here for more than five years after marring to my hubby.
    The funny thing is I've actually got what you call 'identity crisis' recently and been confused about it. After all these years trying to intergrate and building a real life with freedom, confidence and feeling of belonging here, I've adopted to the culture here and actually felt more in commont and in touch with British.

    I've met many Taiwanese who immigrate here, but found I have not much in common with them apart from we are from Taiwan, living in the UK and may be the same marrying to a British. But the differences in our personality, life, circle of friends, level of intergration and choices made at many occasions and life turnings have driven us far apart.

    I feel I'm Taiwanese, but some Taiwanese don't see the same. I wonder and am confused what it means 'Taiwanese'. Are the things define a person's identity the food you cook, what you choose to eat, the TV you watch, the lauguage you use, the way you act and hold yourself, your thinking, your friends, your dress, how often you contact your TW relatives and friend, how often you visit TW and speak about it, how you teach your chidren, how you treat your partner, how your relationship is like, who are your friends, where you go to mostly and how you live your life,etc.?

    after a preiod of time being confused and trying to find an answer, I realised that these don't define who I am. I'm a Taiwanese also a British, may even be more of either than some people. Colour, language, the way of living, where I was borne etc. are not the definition of who I am. I define myself and see myself by my core values and belief, and what I think is right for me.

    when I was at uni doing a research on how migrants' behaviour are like. Many research has suggested that a migrant's agencies (the people they associate with) play a bit part of the level of itergration they have. The more intergrated you are, the more you are towards the host country's culture. However, a person's feeling of identity doesn't not only come from this. A person's belief and value play a big part. Also a person doesn't lose one belonging feeling to be another (i.e. you don't lose the feeling of being a Taiwanese when you think you are a British). It is on the level. You feel more of one culture (i.e. Taiwanese or British) than another one (i.e. British or Taiwanese).

    Identification is a more complicated process than simple define of one way to the other. The good thing I see from my confusion is, I sufer no more of home sick and loss feeling of not belonging here.

    I feel I'm a borne Taiwanese who carrys many of its value and belief, at the same time I'm a British who agrees with many of its value, appreciate its niceness and try to learn and experience from it.
  • 謝謝妳的分享! 要融入一個不同的社會和文化的確不是一件簡單的事,我來到英國七年了,還是有很多面向覺得和英國文化格格不入,譬如說,我還是和以前一樣沒有喜歡看的運動比賽,這在英國人之中大概比較少見吧。

    我們無須也無法拋棄過去,只能勇敢面對未來,這是我的感想。

    haofeng 於 2011/09/14 05:13 回覆